jueves, 27 de septiembre de 2007

No.23 POETAS DE FRANCIA

Poetas de Francia
No.23 Nueva Época / Septiembre 2007




Por: Mario Hernández Vázquez
--------------------------------------



En el reciente número 23 de la revista Cultura de VeracruZ, correspondiente a septiembre del año en curso, Porfirio Mamani-Macedo, realizó la traducción de Tres poetas franceses: Pierre Dhainaut, Yves Broussard, y Michel Lamart. El escritor peruano radicado en París, Francia continúa en su labor importante por dar a conocer a los más valiosos poetas de varias regiones de ese país europeo. Por lo que ahora resultan interesantes sus versiones de poemas; algunos de ellos desconocidos en nuestro idioma, como por ejemplo los de Pierre Dhainaut, quien nació en Lille, 1935, ha publicado más de una veintena de obras entre las que podemos citar: Le poème commencé, Mercure de France, 1969. Bulletin d’enneigement, Sud, 1974. Terre de voix, Rougerie, 1985. Fragments et louanges, Arfuyen, 1993. Dans la lumière inachevée, Mercure de France, 1996. A travers les commencements, Paroles d’Aubes, 1999. etc. Los textos presentados corresponden a: Fragments et louanges. “No llevan más que nombres de lugares, / estas piedras son sus estelas, / tas piedras desnudas, sin impostura, / ero que los vientos resoplan, / que el rostro atravesado les sirva de memoria, / a la muerte le prohibiremos de poseer todo el secreto: / la tierra, la tierra sola, repite una sombra fraternal /o la hierba que bajo nuestros pasos reanima. ” Una reflexión sobre la difícil aventura existencial, de la cual sólo permanecen las palabras después del paso del tiempo.
Yves Broussard, quien nació en Marseille (1937). Fue miembro del comité de redacción de la revista Action Poétique. En 1970 participa con Jean Malrieu a la creación de la revista Sud, de la cual fue director desde 1976 hasta 1997. Actualmente es director de la revista Audre Sud. Ha publicado más de veinte obras, y obtenido numerosos premios literarios por sus obras. Por su parte, destaca en esta ocasión con los siguientes versos: “En la punta de la isla / allá donde ya no reinan más / los gigantes / el espacio cae / en un entorpecimiento”. A parte ofrece imágenes que inquietan al lector: “Dispersado de miradas / vacías /el sueño inmóvil / perdura”.
Con el cambio de estación, Yves Broussard llega a la etapa de aceptar que: “El invierno se estrecha / como herida en la frente / En el horror y en la gracia / el tiempo se inmola”. Cierra este panorama poético, Michel Lamart originario de Reims (1949). Profesor agregado de Letras Modernas, doctor en Literatura francesa. Vive y enseña letras y filosofía en Raims. Escribe artículos y críticas literarias para las revistas: Brèves, Le mensuel poétique et littéraire, Europe. Ha publicado varios libros entre poesía, cuento y novela. Los poemas que presentamos corresponden al libro: Cahier du Jour/carnet de nuit, ed. l’Arbre à paroles, 2006. En este número de Cultura de VeracruZ, se recoge una selección de sus haikus. Entre los cuales sobresalen: “Tierna lluvia de verano / La grada de los días demasiado gris / Hacha el silencio”. “Suave sol de tierra / La noche que refresca la sombra / Luz de voces”. Huecos en las nubes / El pájaro azul cava el azur / Con una la incierta”. Muestra valiosa gracias a Porfirio Mamani-Macedo, que consiguió la divulgación castellana de esta pequeña selección de poetas franceses.
De Moisés Sandoval Calderón, la revista Cultura de VeracruZ, da a la luz pública dos relatos “Causas y azares” y “Una mascota”, con los cuales demuestra ya un dominio en el campo de la narrativa. Prosigue abordando temas cotidianos desprendidos de la situación crítica de violencia que existe en algunas regiones de México. Como testimonios, Moisés Sandoval Calderón obtiene suficiente material de la realidad nacional, pero al mismo tiempo elabora sus descripciones con bastante trabajo literario que permite la trascendencia de este género literario. Sin duda alguna, Moisés Sandoval Calderón representa a una de las voces narrativas más importantes de Sinaloa.
El reconocido escritor del puerto de Veracruz Gabriel Fuster, deslumbra ahora en el terreno del teatro con la publicación de su obra “Mamá Chela”, en este número de la revista Cultura de VeracruZ. Otro autor originario de Sinaloa es Miltón Rojo, de quien se incluye su cuento “Los perros de Vicente”. El escritor xalapeño Omar Piña principia una serie de “Notas del desamparo”, acompañadas de las fotografías de Pamela Alabarracín. “Habemos quienes pasamos la adolescencia como una etapa donde lo único verdaderamente urgente era crecer, ser adultos… ahora tampoco soy fanático de hablar con la gente o de estar en sitios en los que los tumultos restan su toque de individualidad a cualquiera”, confiesa en uno de sus textos Omar Piña.
Nuevamente, Jonathan Minila Alcaraz aborda el espacio narrativo con sus “Relatos breves”, pues ya había publicado en anteriores entregas de esta revista literaria que se edita mensualmente en la capital veracruzana. Sin embargo, asombra cada vez más la capacidad creativa y el talento narrativo de este joven escritor mexicano. Desde Argentina, Gustavo Marcelo Galliano ofrece una breve muestra de su poder poético al publicar algunos “Textos literarios”. Con el poema “Carta de un Cyrano a la más dulce Dama”, obtuvo el 1er. Premio en los II Juegos Florales Internacionales, organizados por SALAC y la Red Latinoamericana de Poetas Quipucamayocs, en Inriville, Córdoba, Argentina, el año pasado. Su relato “Vecinos perversos” ganó el II Concurso Internacional de Cuento Corto y Poesía, organizado por el Ciclo de Narradores y Poetas de Rosario, la Secretaría de Cultura de Rosario y la Universidad Nacional de Rosario, en Diciembre 2006, y fue incluido en la Antología Puente de Palabras IV (Abril 2007), la Revista Literaria Internacional Sinalefa (edición Mayo 2007) (New York, EE UU), y varios periódicos argentinos, en sección cultura. “Olvidando a Xiara”, cuento concursante del XIII Certamen Internacional de Poesía y Narrativa, y seleccionado para participar de la Antología Poetas y Narradores Contemporáneos 2007, organizado por De Los Cuatro Vientos Ediciones, y que se presentó el 30 de Junio de 2007, en la ciudad de Buenos Aires, Argentina.Gustavo Marcelo Galliano, nació en 1965. Actualmente reside en la ciudad de Rosario, República Argentina. Es Investigador y Docente de la Facultad de Derecho de la Universidad Nacional de Rosario, República Argentina. Ha presentado numerosos escritos en Encuentros Internacionales sobre Integración, Mercosur y Unión Europea.
Del Subcomandante Marcos, se recogen Los siguientes fragmentos “De la sombra a la luz...”, que corresponden a su intervención durante la clausura del Encuentro Internacional de Poesía, celebrado en Hermosillo, México, a mediados de junio de 2007, en donde el poeta Ernesto Cardenal fue el invitado especial. El Subcomandante Marcos llegó sorpresivamente a la clausura del evento poético, llevando un ramo de rosas blancas para el poeta Cardenal. El discurso de Marcos y la lectura del poeta Cardenal de varios de sus poemas fueron las dos únicas intervenciones del acto de clausura. Ahora pueden leerse en las páginas de la revista Cultura de VeracruZ.
Álvaro Brizuela Ábsalón hace la presentación de algunas obras del pintor Pepe Maya. El director de esta publicación cultural independiente, Raúl Hernández Viveros rinde un homenaje a La Palabra y el Hombre, con motivo del cincuenta aniversario de la revista emblemática de la Universidad Veracruzana, durante el presente año. Para cerrar este número de la revista Cultura de VeracruZ, Rosa del Carmen Ramírez Hernández lleva a cabo una entrevista con Omar Piña y sus “Notas del desamparo”, en donde se define la reciente producción narrativa de uno de los más importantes narradores veracruzanos. Omar Piña define su nueva producción literaria como: “Si se trata de “notas”, lo mejor es una o varias fotografías que ilustren de mejor forma. Y en la edición pongo su pie de foto a cada una, como si el caso fuera real. Debes percatarte que se trata de un juego doble, que yo soy el “reportero” y el editor de la “información”; así que lo presento bajo el sentido de lo real pero con el entendido que se trata de una ficción. Además, es completamente azaroso. Pamela Albarracín vive en Santiago de Chile, yo estoy convencido de su mirada y ella de mis letras. Conforme termino una historia, se la mando a través del correo electrónico y al cabo de una o dos semanas tengo las imágenes de vuelta. Por eso insisto en que sólo nos basamos en la “forma periodística”, porque si quisiéramos hacer lo mismo con lo real, desde hace tiempo que estaríamos buscando trabajo, pues ningún periódico funciona de esa forma, a menos que se trate de suplementos o trabajos muy especiales”. Vale la pena leer completo este diálogo sobre el trabajo literario y sus diversas propuestas en la revista Cultura de VeracruZ. Dentro de la portada se incluye una obra de Alvaro Brizuela Ábsalón.


Portada:

[ Da click en las imagenes para ver en grande ]



No hay comentarios: